提醒:點(diǎn)這里加小編微信(領(lǐng)取免費(fèi)資料、獲取最新資訊、解決考教師一切疑問!)

5、afraid, fearful, awful, dreadful, frightful, terrible, horrible, terrific, appalling 這些形容詞均含“害怕的、可怕的”之意。

afraid :指由于膽小或怯懦而不敢說或做某事。

fearful :普通用詞,既指外界情況變化而引起的恐懼,又指來自內(nèi)心的害怕與焦慮。

awful :指威嚴(yán)得令人害怕或敬畏,有一定的感情色彩。

dreadful :指使人非常恐懼,毛骨悚然,也使人感到討厭而退縮。

frightful :指使人陷入短暫的驚恐或產(chǎn)生毛骨悚然的感覺。

terrible :側(cè)重指給人以長(zhǎng)久的驚駭,極端的恐怖,令人難以忍受。

horrible :指因駭人聽聞的丑惡而令人毛骨悚然,著重厭惡的成分多于害怕。

terrific :多指外表、形狀或力量等的可怕。

appalling :指既令害怕又使人驚異、膽寒。

6、after, behind, at the back of這些詞均有“在……后面”之意。

after和behind用來表地點(diǎn)時(shí),前者強(qiáng)調(diào)的是順序的先后,而后者側(cè)重方向和位置的前后關(guān)系。請(qǐng)比較:The student sat after me.那個(gè)學(xué)生坐在我后面。(我坐在他前面)。The student sat behind me.那學(xué)生坐在我背后。after與behind用于指時(shí)間時(shí),前者強(qiáng)調(diào)時(shí)間的先后順序,而后者則著重于表示“落后……”或“遲于……”的概念。試比 較:Who ruled after James I?詹姆斯一世之后是誰統(tǒng)治的?You are forty minutes behind schedule.你比規(guī)定的時(shí)間遲了40分鐘。after多用于表示因時(shí)間上的先后而造成順序的前后場(chǎng)合,behind則常用于僅指位置上的前后關(guān)系。 請(qǐng)比較:Please shut the door after you.請(qǐng)隨手關(guān)門。Please shut the door behind you.請(qǐng)關(guān)上你身后的門。

at the back of :這個(gè)前置詞短語既可指具體的位置的先后,又可用于指抽象的概念。

7、afterward(s), later這兩個(gè)副詞均有“后來,以后”之意。

afterward(s)與later的不同之處有兩點(diǎn)。1).afterwards指一整段時(shí)間之后,一般不分具體時(shí)間連用,而later常指一個(gè)具體的時(shí)間點(diǎn)之后。2).afterward(s)強(qiáng)調(diào)事物的先后順序,而later側(cè)重“遲、推遲”。

提醒:點(diǎn)這里加小編微信(領(lǐng)取免費(fèi)資料、獲取最新資訊、解決考教師一切疑問?。?/p>