提醒:點(diǎn)這里加小編微信(領(lǐng)取免費(fèi)資料、獲取最新資訊、解決考教師一切疑問(wèn)!)
這兩本書(shū)都不是英國(guó)出版的。 誤:Both of the books are not published in England. 正:Neither of the books is published in England. 我不同意所有這些方案。 誤:I don't agree to all these projects. 正:I agree to none of these projects. 或:I don't agree to any of these projects. 英語(yǔ)中的概括詞all, every, both, 以及與every 構(gòu)成的合成詞,用語(yǔ)否定句式時(shí),只表示部分否定,常譯成"并非……都",因此兩個(gè)錯(cuò)誤譯句的含義分別為:并非兩本書(shū)都是英國(guó)出版的,并非所有這些方案我都 同意。要表達(dá)全部否定意義時(shí),英語(yǔ)須用全否定詞語(yǔ),如none neither, no, nobody, nothing, not…any, not…either等。培訓(xùn)課程:想快速通關(guān),怎樣讓備考萬(wàn)無(wú)一失?欣瑞教育教師編制培訓(xùn)名師帶你輕松備考,掌握考點(diǎn)!各省教師編制考試介紹入口,點(diǎn)擊查看更多考試政策>>
學(xué)習(xí)交流平臺(tái):微信 | 手機(jī)APP | 微博 | 教師編制考試交流群:273373270 | 教師資格證考試交流群:99528015
教師編制考試筆試課程 | 教師編制考試面試課程 點(diǎn)擊咨詢:
提醒:點(diǎn)這里加小編微信(領(lǐng)取免費(fèi)資料、獲取最新資訊、解決考教師一切疑問(wèn)?。?/p>